Les Animés "occidentaux"

20 sujets de 961 à 980 (sur un total de 1,500)

Posté dans : Anime & Animation

  • Geoff34
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    geoff34 le #325882

    http://cdn-c.whatbest.net/Uploads/Etc/11-16-2014/5903383ssbt.jpg

    Sym-Bionic Titan fait partie du programme de la nouvelle chaîne Toonami, la série de Genndy Tartakovsky sera diffusé tout les soir à partir de 23H15, 2 épisodes seront proposé.

    Fiche Planète Jeunesse – Sym-Bionic Titan

    Geoff34
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    geoff34 le #334898

    Voilà une série un peu oublié mais néanmoins sympathique, Comte Mordicus met en scène un canard descendant d’une lignée de vampire, hors son rituel de résurrection ne s’est pas passé comme prévu et le voilà devenu végétarien, la série possède un humour typiquement british, et le doublage Français est très bon (avec les voix de Patrick Préjean, Jacques Ciron et Francis Lax)

    Mystère de Londres 1/2
    Mystère de Londres 2/2
    Détective privé 1/2
    Détective privé 2/2

    Quasimodoworld
    Participant
    • Offline
      • Padawan
      • ★★
    quasimodoworld le #346290

    Et que dire de l’immense Patrick Guillemin, absolument parfait sur Hamton et qui double avec autant de maestria plusieurs personnages secondaires en employant des voix complètement différentes, c’était un vrai caméléon du doublage.Lui ne m’a JAMAIS déçu dans aucun de ses rôles sur l’ensemble des œuvres qu’il a doublé (lives comme animées).

    J’adore Patrick Guillemin, mais quand il a doublé Kent Brockman dans certains épisodes des Simpson (“Un clown à l’ombre” et “Tous à la manif”), sa voix ne collait vraiment pas, et ce n’était pas seulement parce que j’étais habitué à Michel Modo sur ce personnage, sa voix ne lui allait pas du tout, et pour l’instant c’est le seul doublage de Patrick Guillemin que je n’apprécie pas.

    Xanatos
    Participant
    • Offline
      • Grand maitre
      • ★★★★★
    Xanatos le #346623

    Waouh, j’avais complètement oublié que Patrick Guillemin avait interprété Kent Brockman sur une poignée d’épisodes de la série !

    Difficile à imaginer en effet, tant la voix de Michel Modo est indissociable du personnage (même si Gérard Rinaldi lui succéda admirablement bien dans ce rôle).

    D’ailleurs à propos de Patrick Guillemin et Michel Modo, je me souviens de cet épisode particulier où Tahiti Bob l’ennemi juré de Bart Simpson était doublé par Guillemin, alors que Modo était pourtant dans le casting de cet épisode !

    Ce fut la seule exception puisque de la saison 1 à la saison 19, Modo n’avait jamais quitté ce personnage. J’aimais beaucoup l’aspect “snob Intello” qu’il avait insufflé à Tahiti Bob.

    Guillemin fut très bon sur Bob, mais je trouvais la voix de Modo plus adaptée à ce criminel intellectuel.

    Quasimodoworld
    Participant
    • Offline
      • Padawan
      • ★★
    quasimodoworld le #346629

    Oui, c’est dans l’épisode “le maire est amer”, qui est un excellent épisode d’ailleurs.£
    Je n’ai jamais compris pourquoi michel modo n’avait pas doublé Tahiti Bob dans cet épisode, alors qu’il avait participé au doublage de cet épisode (il faisait notamment Quimby, sur qui cet épisode est centré.)

    En fait, je n’ai jamais compris pourquoi parfois un comédien ne conservait pas le rôle de son personnage durant un épisode alors qu’il avait participé au doublage de cet épisode.

    C’est comme dans la génialissime série “les Super Nanas”, où Chantal Macé était la voix de Bulle, mais dans les deux dernière saisons, c’était souvent Marie-Laure Dougnac qui doublait Bulle, même si on entendait Chantal Macé sur plusieurs personnages secondaires de la foule.

    Lord-Yupa
    Participant
    • Online
      • Ancien
      • ★★★★
    Lord Yupa le #346785

    Il n’y a pas longtemps, la téloche diffusant “Norton”, l’éléphant jovial, je me suis assis devant afin de le voir pour la première fois.
    Bof. Je comprends le peu de succès. C’est ce qui arrive quand on veut prendre le contre-pied de tout ce qui précédait : on va prendre une bête aux petits soins et très délicate envers un microcosme d’animalcules, mais ce sera une bête énorme, un éléphant. Il y aura contre lui un dictateur féroce des animaux, mais ce sera une kangourou affublée d’un bébé, pour mieux surprendre. Ses sbires décérébrés seront les singes, animaux usuellement les plus intelligents, etc.
    Certes, le monde des micro-insectes est très marrant et graphiquement original, mais le hiatus avec Norton est trop fort de café. On ne croit pas vraiment à leur possibilité de communication. Le retournement de la fin est assez grotesque, et la “quête” d’ensemble de peu d’attrait. Un film capillotracté à force de chercher l’inattendu. Cela arrive.
    Un gros “Bof” à mon avis, donc.

    Xanatos
    Participant
    • Offline
      • Grand maitre
      • ★★★★★
    Xanatos le #346999
    Et ben !
    Déjà que ce film d’animation sur Norton l’éléphant produit par le studio Bluesky ne m’attirait pas du tout à la base, ta critique me dissuade encore plus de le voir mon cher Yupa !
    Ceci dit, avant ce long métrage, il y avait déjà eu une adaptation de Horton l’éléphant.
    Il s’agit d’un court métrage réalisé par le grand Bob Clampett (le réalisateur qui a inventé les cartoons les plus fous de la Warner Bros après Tex Avery).
    Il s’intitule “Horton hatches The Egg” et est sorti en 1942.
    Une femelle oiseau en a ras le bol de couver son œuf. Un jour elle aperçoit Horton et décide de l’embobiner pour qu’elle couve l’œuf à sa place. Le pauvre Horton gentil et plein de bonne volonté était loin de se douter qu’il s’est fait avoir par l’oiseau qui n’a nullement l’intention de revenir et qui veut au contraire prendre du bon temps.
    Le cartoon est très féroce, complètement dingue et mené à un rythme d’enfer…
    Mais il arrive malgré tout à véhiculer une véritable tendresse via la gentillesse et la patience de Horton.

    À noter que la fin est aussi hilarante qu’adorable: 

    Spoiler

    quand l’oeuf éclôt, nous voyons un éléphanteau volant ! Horton étant devenu Papa !

    [collapse]

    Autre anecdote amusante, on voit Peter Lorre caricaturé en poisson !

    Ce grand acteur fut souvent tourné en dérision dans les cartoons de la Warner Bros.

     

     

    Veggie11
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Veggie11 le #347026

    J’ai l’impression que les adaptations des livres du Dr. Seuss ont surtout été des réussites dans les années 60-70, notamment celles du Grinch (par Chuck Jones) et du Lorax. Après, est-ce dû à l’équipe derrière ces adaptations, la supervision du Dr. Seuss (il a écrit les chansons pour la version animée du Lorax) ou une intention particulière de rester proche du livre ?

    Lord-Yupa
    Participant
    • Online
      • Ancien
      • ★★★★
    Lord Yupa le #347040
    Et ben !
    Déjà que ce film d’animation sur Norton l’éléphant produit par le studio Bluesky ne m’attirait pas du tout à la base, ta critique me dissuade encore plus de le voir mon cher Yupa !
    Ceci dit, avant ce long métrage, il y avait déjà eu une adaptation de Horton l’éléphant.
    Il s’agit d’un court métrage réalisé par le grand Bob Clampett (le réalisateur qui a inventé les cartoons les plus fous de la Warner Bros après Tex Avery).
    Il s’intitule “Horton hatches The Egg” et est sorti en 1942.

    Ah, c’est “Horton” ou “Norton” ? Je confonds toujours !
    Oui, voilà le hic : en court métrage, ce pitch aurait pu amuser mais en long métrage cela paraît… long. A moins d’être à plusieurs pour une soirée juste drôle et de ne s’occuper que des gags, et encore, certains sont trop prévisibles. C’est un peu l’école de Tex Avery, tu as raison Xanatos, mais du coup ça fait “daté”. Enfin, j’ai quand même suivi jusqu’au bout, le monde des micro-insectes étant assez remarquable.

    Geoff34
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    geoff34 le #359183

    http://blog-imgs-90-origin.fc2.com/p/p/g/ppgcom/Voltron-Exclusive-Still-Featured-Image-615x346.jpg

    Le trailer de la série “Voltron : Legendary Defender“,la suite d’un anime des années 80, qui fut surtout culte aux USA, à noter que le staff de cette nouvelle série est composé de personnes ayant travaillé sur la série Avatar et La Légende de Korra, la diffusion devrait se faire sur Netflix.

    Mauser91
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Mauser91 le #360383

    Baaaah, les suites des films de Don Bluth sont toutes nuuuuulles, aseptisééééés, sans originalitééééé, mal animééés…

    Et bien que neni. Certes, oui, beaucoup de suites des chefs d’oeuvres de Don Bluth (dont il n’assure jamais la réal, à part pour Bartok le Magnifique, la suite d’Anastasia) sont vraiment médiocres (Brisby 2, Charlie 2 & 3) mais de là à dire qu’elles sont TOUTE à jeter, c’est fort de café. Bartok tout d’abord est un excellent divertissement (malgré une animation parfois limitée), et parmi la douzaine de suites du Petit Dinosaure, il doit y en avoir dans le lot qui sont sympas…
    Et il y a Fievel au Far West, dont j’ai envie de donner mon avis :

    Heberger image

    L’histoire : New York. Après les évènements du premier film, la famille Souriskewitzvie des jours…malheureux. Et oui, malheureusement, la petite famille de souris immigrante réalise que la vie en Amérique n’est pas aussi belle qu’elle avait tant espérée en quittant la Russie. La nourritre manque, l’ambiance y est morbide et les attaques de chats y sont encore plus fréquents et terribles. Après un de ces assauts, la famille de Fievel est contrainte de partir, et ne sachant pas ou aller, ils se laissent séduire par une annonce d’une vie meilleure au Far West, ou les chats sont amis avec les souris et ou les conditions sont bien plus simples et prospères. Ils achètent un billet pour la ville de Verte Vallée (!) ou une nouvelle aventure les attendent.
    Hélas, Fievel découvrira la terrible machination qui se cache derrière cette promesse, puisque Chat R. Ton, un chat magistrat de Verte Vallée, celui-là même qui accueuille les souris à bras ouvert, a en fait attiré ces souris vers la ville afin d’organiser un immense festin pour lui et ses sbires félins. Quand au shérif chien de la ville, Buffalo Blurp, qui est d’ailleurs le plus héros de Fievel, il ne semble pas prompt à réagir, car vieux et fatigué.
    Pendant ce temps, Tiger, le chat ami de Fievel, tente par tout les moyens de retrouver son meilleur ami et de reconquérir le coeur de Miss Kitty, parti à Verte Vallée faire carrière en tant que chanteuse (rêve que caresse également Tanya, la soeur de Fievel).

    Allons-y franco, Fievel au Far West est la meilleure suite d’un film de Don Bluth. Celui-ci n’a pas pu réaliser cette suite (qu’il regrettera d’ailleurs) car occupé sur la réalisation de Rock-O-Rico et à cause de divergences avec Steven Spielberg, ce sont donc Simon Wells et Phil Nibbelink qui assurent la relève. Ce que j’adore avec cette suite, c’est que les réalisateurs ont choisis de certes reprendre l’univers et les personnages mis en place dans le premier film mais surtout d’imposer leurs style, aussi bien graphique que narratif. Le chara-design est un peu différent, et l’aspect sombre reflètant la vie de NewYork laisse place au soleil de l’ouest, montrant bien l’espoir que les chats prétendent offrir aux souris, alors que ce n’est qu’une facade.
    L’animation est carrément à la hauteur, même plus avec ces effets créer par ordinateur mélanger à de l’animation traditionnelle, donnant une grande fluidité aux mouvements des personnages. Là ou les autres suites de Bluth ont un budgets trop limités en animation, là ont voit bien que l’ami Spielberg à déboursé pour ce film.

    Quand au scénario, il suit tout à fait la logique du premier film : Alors que les souris pensaient trouver le bonheur en Amérique à travers le Rêve Américain, ils déchantent en découvrant la réalité, et se laissent finalement séduire par des politiciens/chats leurs vendant ce même rêve, mais au Far-West cette fois, sans se douter qu’elles se feront exploiter/dévorer. Je trouve ça vraiment intelligent d’avoir mis ces deux niveaux de lecture, plus intelligent encore dans un film pour enfant, et c’est vraiment amusant de redécouvrir le contexte avec un regard adulte.

    Evidemment, vous vous douter bien que l’ambiance tristoune du premier film ne sera pas présent, et vous aurez parfaitement raison de penser que pour cette suite ils vont plus miser sur le spectacle et sur l’humour. C’est vrai. Mais le film a pas mal de passages assez durs et même bizarres graphiquement (le passage dans le désert me faisait un petit peu peur quand j’était petit).
    Quand à l’humour du film, il n’est pas abusé, il marche plutôt bien, notamment avec le personnage de Tiger qui est très mis en avant et dont les répliques sont drôles.
    Enfin, les auteurs se sont complètement lachés pour l’hommage-parodie au western, et font souvent preuves d’un bon second degré, notamment le combat final dont je suis très fan.

    Quand aux personnages que nous connaissons, ils ont évolués :
    Fievel est devenu plus débrouillard, bien qu’il ne cache pas son coté chétif comme dans le premier film. Je trouve ça assez logique qu’il soit fan du Far-West, influencé par sa nouvelle vie new-yorkaise et par les aventures de Buffalo Blurp rapportée à New York et essayant surement de trouver quelque chose de positif dans ce monde dur. Notons que pour le doublage français, il est doublé par Dimitri Rougeul, la voix de Simba, et c’est une voix qui convient parfaitement à cette version de Fievel, rendant le personnage touchant et entrainant.
    Tanya rêve de devenir chanteuse. Là aussi, c’est logique, vu comment l’Amérique à toujours vendu du rêve à travers la culture et le spectacle, il est normal qu’elle y soit influencée comme son frère avec le Far-West. Elle accèdera à ce rêve pendant un temps lorsqu’elle parvient à charmer les chats avec ses chansons. Pour la VF, chose bizarre, c’est Sauvane Delanoë qui la double, alors qu’elle avait précédemment doublé Fievel. Ce changement s’explique peut-être dans le fait que la voix de la comédienne avait changée et qu’elle ne convenait plus au petit souriceau. Néanmoins, elle s’est bien débrouillée, elle a bien cerné cette version du personnage. Sa voix chantée est magnifique.
    -Quand à Tiger, il est toujours aussi maladroit et fantasque, mais il est tout aussi attendrissant que précédemment. Même, il révèle un coté froussard que Miss Kitty lui reproche, défaut qu’il cherchera à se débarasser lorsqu’il devra aider Fievel à mettre fin aux agissements des chats. Pour la VF, le personnage retrouve avec bonheur Alain Dorval, qui semble réellement s’éclater à doubler les facéties du gros matou.

    Les nouveaux personnages sont tout aussi bons :
    Buffalo Blurp est un personnage-hommage aux grands acteurs du western, non seulement le coté mythologique mais aussi les travers, lorsqu’il se laisse dépasser par la situation et la vieillesse. C’est finalement un jeune loup, Fievel, qui le tirera de sa léthargie, et le vieux cowboy solitaire revient sur la scène se débarasser de Chat R. Ton. Notons qu’en VO, il est interprété par le grand acteur James Stewart, dont ce sera le dernier film, et qu’en VF c’était le grand comédien André Valmy, qui est tout aussi excellent.
    Chat R. Ton est un excellent méchant : Il est manipulateur, perfide, séduisant, et son coté raffiné lui confèrent un bon second degré (j’adore son argument pour expliquer pourquoi il vaut mieux séduire les souris pour mieux les manger que leurs courir après). De plus, bien qu’il soit méchant, certaines scènes nous le montre sous un jour sympathique, notamment lorsqu’il se laisse émouvoir par le talent de chanteuse de Tanya dans une belle séquence musicale, et l’aidera même à en faire une star. En VO, il bénéficie de l’interprétation du génial John Cleese, et en VF c’était le magnifique acteur Raymond Gérome, dont la voix métallique et charismatique sied parfaitement au félin.
    -Enfin, le sbire de Chat R. Ton, l’araignée Chula, sers surtout de ressors comique, sans apporter forcément dans le scénario. Il est doublé en VO par Jon Lovitz, on nom bien connu des fans des Simpsons, et en VF Roger Carel (il était partout lol), toujours aussi excellent.

    La musique de James Horner (RIP) est toujours aussi belle. Il reprend les thèmes du précédent film tout en ajoutant des nouveaux. Les chansons sont très belles, bien écrites et mémorables, parodiant en même temps le genre Western. Par contre, chose bizarre, c’est que dans les éditions DVD française, elles sont en VO alors que sur VHS elles étaient bien doublées (sous la direction d’un grand nom, Jean Cussac). Encore un film dont je garderais la VHS précieusement.

    Bref, si vous hésitez encore à voir le film après avoir été séduit par le premier, moi je vous invite à le voir. Vous n’y retrouverez pas la complexité ni l’ambiance du chef-d’oeuvre de Don Bluth, mais vous passerez au moins un très bon moment.
    En ce qui me concerne, je doit dire que ce film a fait partie intégrant de mon enfance, et que je le regarde toujours avec le même entrain et le même émerveillement (bon là, c’est vraiment par nostalgie, le premier film étant quand même meilleur).

    Xanatos
    Participant
    • Offline
      • Grand maitre
      • ★★★★★
    Xanatos le #360434

    Critique très intéressante et passionnante de bout en bout !

    J’ai raté Fievel au Far West lors de sa sortie au cinéma alors que j’avais vu au cinéma et adoré Fievel et le nouveau Monde.

    Quand j’ai appris que ce n’était pas Don Bluth qui l’avait réalisé, je n’avais plus trop envie de le voir…

    Néanmoins, ta critique enthousiaste m’a fait changer d’avis et donné envie de le regarder ! 😀

    En revanche, pour les extraits que j’ai pu en voir, ce deuxième film de Fievel bénéficie de dessins superbes et d’une animation de grande qualité.

    Dommage que les chansons françaises n’ont pas été conservées dans les éditions DVDs tout de même.

    Au sujet de Sauvane Delanoë, si elle garde des souvenirs magiques du premier Fievel, elle a été déçue de ne pas avoir repris le rôle sur la suite.

    Mais je suis sur qu’elle est excellente dans le rôle de la sœur de notre héros ! 🙂

    Mauser91
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    Mauser91 le #360489

    Merci bien ^^ J’ai pas mal pensé à toi et veggie en écrivant cette critique, car je sais que vous ne l’avez pas vue.

    Oui, Sauvane Delanoë est excellente sur Tanya, sa voix d’alors lui convient bien.

    Quasimodoworld
    Participant
    • Offline
      • Padawan
      • ★★
    quasimodoworld le #362178

    Mauser, j’approuve totalement ta critique^^

    Et Xanatos, je te conseille ce film.

    Bon sang que j’adore ce film ! J’avais eu la VHS quand j’étais petit, jusqu’à ce qu’elle soit cassée à cause d’un trou en haut du boîtier. Mais heureusement mon petit frère a retrouvé la VHS à une brocante, l’a acheté et me l’a offerte quelques années plus tard, à la fin des années 2000.

    Mais qu’est-ce que j’ai pu le visionner, ce film ! Mauser a tout dit, je n’ai rien à redire !
    Et c’est un peu bizarre que Sauvane Delanoë ait été remplacée pour le chant, surtout quand on sait que maintenant elle assure aussi bien la partie chantée que la partie parlée. D’ailleurs, dans l’épisode musical des “Super Nanas”, son personnage, Belle, est le seul personnage de tout l’épisode qui ne change pas de voix lors des chansons.

    Il restera toujours mon film de Fievel préféré, et je trouve que c’est une très bonne idée qu’ils aient choisi de dérouler l’action de la série dérivée au Far West, après les évènements du film, plutôt que ce soit après les évènements de “Fievel et le Nouveau Monde”.
    En parlant de la série, elle était sympathique, mais on pourrait regretter que les comédiens habituels n’aient pas été repris pour la VF. Autant Richard Darbois et Philippe Peythieu s’en sortent plutôt bien pour les rôles respectifs de Tiger et de Chuila l’araignée, autant Vincent Violette qui succède à Raymond Gérôme pour Chat R. Ton…Mouais. La voix de Minus sur ce méchant classe, quand même, c’était pas vraiment une bonne idée.

    J’ai vu le film bien avant “Fievel et le Nouveau Monde”, que je n’ai vu qu’en 2008 et auquel je n’ai pas accroché, même si je reconnais que c’est une bonne initiative d’aborder le sujet de l’émigration dans un film pour enfants. Et franchement, le contraste entre les deux films est violent ! Quand on passe du Fievel cool et débrouillard de “Far-West” au bébé qui demande tout le temps “où elle est ma famille ?” dans “le Nouveau Monde”, c’est juste décevant (et encore, ce n’est pas mieux dans “Fievel et le mystère du monstre de la nuit” où il redevient un bébé qui a peur de tout !).

    Bon, je ne parlerai même pas des scènes un peu WTF et niaises (“Je ne pourrai jamais finir my statue” dit Henri le pigeon après avoir chanté une chanson sur le fait qu’il ne fallait jamais dire “jamais” – “Henri, vous avez dit jamais !” fait remarquer Fievel avec amusement, – “Oh oh ! C’est vrai !” rit Henri) et de la fin bizarre (je ne sais pas si c’est censé être magique ou pas, mais deux gamins qui rient en voyant la statue de la liberté leur faire un clin d’oeil au lieu d’être stupéfaits ou de flipper c’est pas normal)
    Mais bon, globalement, l’animation et les décors restent de qualité, la VF aussi, Sauvane Delanoë y est crédible même si c’est l’un de ses premiers doublages, Roger Lumont se débrouille très bien autant pour le père que pour Boniface de Rat,c’est le seul film où je l’ai entendu chanter, et en plus, il y a Roger Carel, Guy Piérauld et Francis Lax 🙂

    Mais bon, concernant les suites de Fievel :

    *Fievel et le trésor perdu, ou “Fievel et le trésor de Manhattan”, je dirais juste que c’est un film…assez intelligent pour les enfants, surtout venant d’une suite. Il parle de la tolérance, du respect, de l’exploitation des ouvriers, etc…bref, ce n’est pas une morale inutile. C’est aussi le seul film de Fievel où les méchants meurent. Ils ne sont pas aussi charismatiques que Chat. R. Ton, mais ils meurent quand même à l’écran.
    C’est aussi peut-être le seul dessin animé pour enfants où l’on voit de la brutalité policière (un ouvrier se fait passer à tabac par la police parce qu’il s’est plaint des nombreuses heures de travail.)

    Concernant la VF, comme on a pu trouver bizarre que Sauvane Delanoë soit passée de Fievel à sa soeur Tanya, on pourrait trouver bizarre ici que Dimitri Rougeul soit passé de Fievel à son ami Tony. Le jeune homme ayant mué entretemps, Tony n’a donc pas la voix de Simba comme Fievel, mais celle de Vince LaSalle dans “la Cour de Récré”, en somme la voix naturelle et actuelle de Dimitri Rougeul. Et sa voix correspond plutôt bien au personnage de Tony.
    Pour Fievel, il n’est plus doublé par Sauvane Delanoé, ni par Dimitri Rougeul évidemment, mais il n’est plus doublé par Jehan Pages, qui faisait sa voix dans la série. Non, cette fois, il est doublé pour la première fois par Elliot Weill, qui a aussi doublé dans “la Cour de Récré”, faisant le personnage de Gus Griswald. Sa voix correspond très bien au jeune âge, à la naïveté et à la curiosité du petit Fievel.
    Tanya non plus n’est plus doublée par Sauvane Delanoë, qui avait pourtant rendu le personnage touchant. Elle est maintenant doublée par Marie-Charlotte Leclaire, la voix française de Minnie Mouse et de Petit Potam. Même si j’aime bien cette voix, je trouve que c’était une grosse erreur de la passer à Tanya. D’ailleurs, le personnage a changé, autant physiquement que moralement : sa coiffure a complètement changé et on dirait qu’elle est chauve, et durant tout le film elle se plaint de ne pas pouvoir aider Fievel dans ses aventures. Il faudra s’habituer à sa voix durant le visionnage.

    C’est aussi la deuxième fois qu’on peut entendre Benoît Allemane chanter, la première fois étant dans “les Quatre Dinosaures et le Cirque Magique” et la deuxième fois étant dans l’épisode de noël de “The Looney Tunes Show”. Et c’est pas mal du tout ! Quand je sentais que son personnage allait chanter, je m’attendais à ce qu’il change de voix, et la chanson a commencé, et, à ma grande surprise, non. Benoît Allemane assurait la partie chantée, et ça fait plaisir !

    Par contre, Ludivine Sagnier (encore quelqu’un qui a participé au doublage de “la Cour de Récré”, pour Spinelli), qui fait la souris indienne Cholena, se fait remplacer par Naiké Fauveau lors de sa chanson. Je n’ai jamais trop compris pourquoi elle n’assurait pas la partie chantée, alors que l’actrice avait souvent participé à des films musicaux dans lesquels elle chantait (“8 Femmes” et “les Chansons d’amour”, et elle chante aussi dans “Lou ! Journal infirme”). Même question pour “la belle et le clochard 2″ où elle se fait remplacer par Véronica Antico.

    *Fievel et le Mystère du monstre de la nuit” : c’est juste nul. Passez votre chemin si vous ne l’avez pas vu. J’avais un ami à qui j’avais montré “Fievel au Far-West” et il avait voulu voir cette suite, et dès les deux premières minutes, on a arrêté de regarder.
    J’avais acheté le DVD parce que je ne connaissais pas du tout mais ayant adoré “Fievel au Far-West”, ça me réjouissait de voir une suite (c’était en 2006, je n’avais pas encore vu “Fievel et le Nouveau Monde”). Mais il est juste nul. Il n’a rien à voir avec le premier. L’animation est très inférieure aux deux premiers, l’histoire n’est pas très intéressante, l’antagoniste principale peut amuser à certains moments mais il est digne d’un méchant hystérique de dessins animés qui prend les enfants pour des cons.
    Dans le premier, on avait Boniface de Rat qui arnaquait les souris en les obligeant à payer en échange de leur sécurité par rapport aux chats qu’il envoyait après eux.
    Dans le deuxième, on avait le très classe Chat. R. Ton qui, avec ses talents de beau-parleur, poussait les souris à s’installer au Far-West et gagnait leur confiance en simulant une harmonie entre les chats et les souris pour tous les placer dans un piège à souris géant et les manger.
    Dans le troisième, on avait trois exploiteurs sans scrupules qui réussissaient à retourner les ouvriers contre les indiens en les accusant d’être responsables de leurs malheurs pour les motiver.
    Et dans le quatrième, qu’est-ce qu’on a ? Une caniche française (anglaise en VO) qui a fui sa maîtresse qui la dorlotait trop genre Elmyra des tiny toons, qui a été rejeté par les autres chiens qui la prenaient pour un rongeur à cause de sa petite taille et qui se venge sur les souris en créant une machine qui met le bazar en ville, le soit-disant “monstre de la nuit”, avec l’aide des chats. Voilà. Digne d’un épisode de Scooby-Doo.
    Parce que oui, le film n’a rien à avoir avec l’univers de Fievel, c’est juste une enquête à la Scooby-Doo pour savoir qui est le monstre de la nuit + Fievel qui fait tout le temps des cauchemars et qui a peur de tout + Tanya qui est amoureuse du directeur du journal pour qui elle travaille…au cas où ça ferait rire + les petites disputes peu intéressantes entre Nellie Brie la journaliste et le directeur du journal qui préfigurent leur sort à la fin. Fievel comme je l’ai écrit plus tôt est presque identique à celui du premier film, mais en plus peureux, et je signale que la première scène du film, celle qui a dissuadé mon ami de continuer le visionnage, montre Fievel pleurer dans les bras de sa mère parce qu’il a fait un cauchemar ! Ce film est une suite de “Fievel au Far-West !
    Et pourtant, le film n’est pas un étron complet. Il y a de bonnes chansons, surtout la troisième qui est très agréable à écouter et dont on peut écouter la version instrumentale dans le générique de fin. La chanson de la méchante caniche semble une imitation ratée de “Soyez prêtes” du “Roi Lion”, quand à la première, chantée par Nellie Brie pour rassurer Fievel, elle passe mais bof.
    Nellie Brie d’ailleurs est aussi un bon personnage, et les fans de Fievel le pensent aussi, puisque j’ai déjà trouvé des fanfictions où elle menait des enquêtes avec Basil de Baker Street. Il est même devenu un plaisir coupable, parce que quand j’avais la flemme de me lever pour retirer le DVD du lecteur, je le regardais en boucle. Et à force de le revoir en entier ou de l’écouter, je le trouvais tellement nul que ça en était plaisant. Mais sinon, il est loin d’être indispensable. Commencer “Fievel” par ce film, c’est comme commencer “Indiana Jones” par “le Royaume du Crâne de Cristal”, ou commencer “Harry Potter” par “Harry Potter et la Coupe de feu”.

    Concernant la VF : Fievel et Tanya sont toujours doublés respectivement par Elliott Weil et Marie-Charlotte Leclaire, pour Tiger et les parents ça n’a pas changé depuis le premier, et Tony est maintenant doublé par Donald Reignoux (tiens, encore un comédien de “la Cour de Récré”, pour T.J. Detweiler !) qui retranscrit bien ce personnage adolescent, rebelle, têtu et souvent immature.
    La méchante caniche (“Mme Mousey” en VO, “Mme Rikiki” en VF), on lui doit Brigitte Virtudes. Rien à redire, ça reste Brigitte Virtudes, qui fait souvent des méchantes du même genre (Ludmilla dans “Bartok le Magnifique” et Zelda dans “le Cygne et la princesse 3″, par exemple.) L’accent anglais caricatural qu’elle donne au personnage peut être source d’humour.
    On retrouve aussi Henri Poirier, qui faisait l’un des trois exploiteurs du précédent film, et qui fait aussi Loup Solitaire, le chien qui donne un indice à Nellie Brie pour son enquête et qui fait partie des chiens qui ont rejeté Rikiki.
    Sur les chats qui aident Rikiki on retrouve Saïd Amadis, Michel Mella et Jean-Luc Galmiche, et je n’avais jamais entendu ce dernier en dehors d”Astérix chez les Indiens”.
    Quant à Nellie Brie, Françoise Rigal pour la voix parlée et pour la voix chantée…Claude Lombard. Elle chante bien, mais pour l’épisode musical de “Buffy contre les vampires”, sa grosse voix ne va pas au personnage, à qui Françoise Rigal donnait une voix posée lors des dialogues.
    Par contre, le mixage de la VF est assez mal fichu. A plusieurs reprises, on entend les rires de la VO de Rikiki, les gémissements de peur de Fievel et les onomathopées de Tiger, mêlés à ceux de la VF. Je me demandais même quel personnage riait hors champ lors des premières fois où j’ai vu le film. Je suppose qu’ils n’avaient pas réussi à les enlever de la version instrumentale, c’est-à-dire sans les voix mais avec les bruitages et la musique. La VF a peut-être été faite à la va-vite.
    Il y a un autre moment bizarre, c’est que vers la fin de la chanson de Mme Rikiki, le chat doublé par Michel Mella change de voix. Ca semble être une voix chantée, mais pourtant, Michel Mella sait chanter, et ça n’a de secret pour personne. A part dans ce film, il a toujours assurée la partie chantée, quelque soit la chanson, quelque soit le film ou la série. Et en plus, c’est juste une réplique chantée.

    Xanatos
    Participant
    • Offline
      • Grand maitre
      • ★★★★★
    Xanatos le #363224

    Merci Quasimodoworld pour tes critiques très détaillées du deuxième long métrage d’animation cinématographiques ainsi que de ses suites en vidéo !

    Je me regarderai un de ces quatre Fievel au Far West, vu tout le bien que vous m’en dites toi et Mauser, il vaut sûrement le coup.

    Au sujet de la série animée télévisée, j’en ai vu quelques épisodes mais elle ne m’a pas spécialement marqué. En revanche, je te trouve dur au sujet de Vincent Violette dans le rôle de Chat.R Ton.

    Il n’est pas seulement la voix hilarante de Minus dans Minus et Cortex, et il est tout à fait crédible dans les rôles de méchants.

    Il était remarquable dans le rôle du Riddler dans Batman the Animated Series, il avait très bien su exprimer à travers son jeu toute la suffisance, l’arrogance du maître des énigmes. Et il était sensationnel dans le rôle de l’Epouvantail, sa prestation était irréprochable, on percevait très bien à travers son interprétation la folie, la cruauté et le sadisme du professeur Crane.

    On saluera aussi sa performance mémorable du personnage dans The New Batman Adventures où il employait une voix d’outre tombe absolument terrifiante qui collait à merveille au nouveau costume de l’Epouvantail infiniment plus effrayant.

    C’est un comédien très talentueux qui excelle tant dans les rôles de héros que de méchants ou de personnages comiques secondaires. Après tout, il fut tout de même la voix française de John Wesley Shipp, l’interprète de Barry Allen alias Flash dans l’excellente série live éponyme de 1990 ! 😉

     

    Sinon pour en revenir à Fievel, anecdote amusante: un épisode des Tiny Toons Starting from Scratch rend hommage au film de Don Bluth puisqu’une famille de puces se retrouve séparée: le fils cadet Flio est dans la fourrure de Petit Minet tandis que ses parents et sa soeur sont dans le pelage d’un chien gros et hargneux.

    L’hommage est encore plus appuyé par le fait que Flio est interprété par Sauvane Delanoë, la voix française originale de Fievel !

    C’est Mauser qui avait reconnu sa voix sur le forum de Planète Jeunesse, bravo à lui ! 😉

    L’épisode était très drôle et mené tambour battant mais il était également émouvant et prouvait une fois de plus que Petit Minet est un personnage sensible et généreux et qu’il a le coeur sur la patte.

    On peut penser aussi à l’épisode où il était peiné de voir Fifi la Mouffette si triste et qu’il a tenté par la suite de la consoler de son chagrin d’amour à sa manière…

    Xanatos
    Participant
    • Offline
      • Grand maitre
      • ★★★★★
    Xanatos le #363226

    Voici le premier épisode du remake des Super Nana/Powerpuff Girls:

    C’est Cartoon Network qui a mit en ligne cet épisode pilote en avant première légalement et gratuitement.

    La diffusion officielle quant à elle est toujours prévue pour le lundi 25 avril 2016.

    Après avoir vu ce premier épisode, je dois dire que j’ai bien aimé et j’ai passé un bon moment.

    Certes, on ne retrouve pas l’irrésistible narrateur qui nous gratifiait de ses répliques truculentes, certes le rythme n’est peut être pas aussi nerveux que dans la série originale (sans être mou pour autant ! )…

    Néanmoins, je trouve que l’esprit est respecté et nous retrouvons Bulle, Belle et Rebelle telles que nous les avons toujours connu, elles n’ont pas du tout été dénaturées.

    L’humour décalé et les gags fonctionnent toujours parfaitement bien et j’ai ri plusieurs fois au cours de l’histoire.

    Cela fait plaisir de constater que Bulle et Belle ont conservé leurs voix françaises d’origine. Rebelle a changé de voix mais j’ai cru comprendre que Martine Reigner la comédienne d’origine a cessé le doublage. Et puis sa remplaçante fait du très bon travail.

    Le Maire a priori n’a pas changé de voix, et si c’est le cas, le comédien remplaçant fait de l’excellent travail !

    L’animation est également très bonne.

    En bref, j’ai passé un bon moment et je regarderai avec plaisir les épisodes suivants. Vivement le retour de Mojo Jojo mon méchant favori de la série ! 🙂

    De plus, excellente nouvelle, il a été confirmé que le talentueux Christian Pelissier qui l’interprétait dans la première série, le film et le remake japonais a repris le rôle ! 😀

    Geoff34
    Participant
    • Offline
      • Ancien
      • ★★★★
    geoff34 le #363286

    j’espère voir un jour la série sur Gulli, après tout, ils ont passé quelques épisodes de la première série et il diffuse d’autres séries de Cartoon Network (Adventure Time et bientôt Gumball).

    Tiens, un des membres du boys band est doublé par David Kruger, il doublait déjà Ace, un des membres du gang des véreux, dans la série original, que pense-tu de David Kruger, Xanatos ? je trouve que c’est un excellent comédien de doublage, j’adore son interprétation de Flash dans la Ligue des Justicier.

    Xanatos
    Participant
    • Offline
      • Grand maitre
      • ★★★★★
    Xanatos le #363288

    Oui, j’aime aussi beaucoup David Kruger, c’est effectivement un comédien très talentueux.

    J’avais beaucoup aimé son doublage de l’acteur Chris Pratt qui interprétait Star-Lord dans le film Les Gardiens de la Galaxie qui était très convaincant.

    Et effectivement, il était remarquable dans le rôle de Flash sur La Ligue des Justiciers. Il avait parfaitement compris le caractère du bolide écarlate: son tempérament enjoué et optimiste, son sens de l’humour, mais aussi sa sensibilité et son immense courage.

    Même si je trouvais ses “successeurs” à la hauteur sur ce rôle dans les DC Animated Movies, Young Justice et Batman L’alliance des Héros(Christophe Lemoine était très bon et Vincent Ropion était excellent), la perspective de réentendre David Kruger sur Flash dans le film Justice League vs Teen Titans me fait très plaisir.

    J’adore aussi son interprétation de Remington Smiss dans Wakfu, on sent qu’il s’est éclaté à interpréter ce roublard. Il était aussi présent dans la saison 1 où il doublait le chef des Roublards qui attaquait le bateau de Evangelyne, Tristepin, Ruel et Amalia.

     

    L’interview dont tu as donné le lien était intéressante: il parlait sans langue de bois, savait faire preuve d’humour, même si les interviewers (qui semblent très gentils) étaient un peu intimidés. David Kruger donnait vraiment la sensation de vouloir les mettre à l’aise et il a l’air bien sympathique. 🙂

    Quasimodoworld
    Participant
    • Offline
      • Padawan
      • ★★
    quasimodoworld le #363389

    Si si, le maire a changé de voix, on reconnaît clairement Michel Prud’homme au lieu de René Morard.

    Quelle source t’a révélé que Martine Reigner a arrêté le doublage ? En tout cas, c’est équitable que Rebelle soit doublée par Olivia Luccioni, elle l’avait déjà doublé dans la version anime “les super nanas zeta” (tant critiqué pour son manque de fidélité envers la série originale et son aspect WTF, mais si on ne compare pas, on passe un bon moment, et puis, ce n’est pas pire que la série “Stitch !”) et dans l’épisode spécial en CGI de 2014.

    Mais du coup, si Disney refait des trucs avec Riri, fifi et loulou (ce qui est le cas, j’ai vu qu’ils allaient refaire une série sur la bande à picsou et on retrouve donc les neveux de donald) , je serai curieux de savoir qui va lui succéder.

    Aussi, j’ai remarqué que même si Chantal Macé doublait toujours Bulle avec une voix aiguë, sa voix s’était un peu aggravé, ce qui est dommage à certain moments parce qu’on sent qu’elle s’efforce de retrouver la voix qu’elle donnait il y a deux ans dans l’épisode spéciale et dans la série originale.

    Et dans les commentaires de la vidéo, il y a beaucoup de gens qui se plaigent que le générique était meilleur car il montrait comment les super nanas étaient nées et que les nouvelles générations ne le sauraient jamais à cause du nouveau générique (que je n’aime pas personnellement, je trouve qu’il ressemble à un de ces génériques de dessins animés pour petites filles genre totaly spies ou KH3), ce que je ne vais pas contredire.

    Xanatos
    Participant
    • Offline
      • Grand maitre
      • ★★★★★
    Xanatos le #363395

    Pour Martine Reigner, je l’avais appris sur le topic dédiée à cette nouvelle série dans la section doublage du forum Planète Jeunesse, il faudra que je vérifie à nouveau.

    Le générique ne me déplaît pas, et puis franchement on a entendu nettement pire.

    Quant aux nouvelles générations qui ne sauront pas quelles sont les origines des héroïnes, à défaut du générique de la série originale, on pourra toujours leur montrer le film qui narre leur genèse et qui est très bon et très drôle ! 😉

    Cela me donne envie de le revoir d’ailleurs ! 🙂

20 sujets de 961 à 980 (sur un total de 1,500)

Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.

Members Currently Active: 1
Lord-Yupa
Membres en ligne pendant les dernières 24 heures : 8
Lord-Yupa, dekamaster2, geoff34, Bruno, benjamin, DD69, Josephine Lemercier, Dareen
Keymaster | Moderator | Participant | Spectator | Blocked
Additional Forum Statistics
Threads: 10, Posts: 169, Members: 48
Welcome to our newest member, 234
Most users ever online was 8 on 6 June 2016 17 h 13 min